Thursday, November 5, 2009

Mongkut Saeng Jan (The Moonlight Crown)



Released: November 14th, 2009
Episodes: 14 Episodes
Genre: Romance/Drama/Action/Period

Cast:

Andrew Gregson (Andy) as Teetayu
Sririta Jensen (Rita) as Princess Sisira
Rinlanee Sripen (Joy) as Kanyapak
Worarit Fueng-Arom (Nott) as Manasing
Nirut Sirijanya as Konjanat
Sarut Vijitranont as Maiyadin
Pimpan Chalayanakup as Jataree


Synopses:

When King of Sippapak passed away in sudden and his queen was grieved and died after him, Janthrapa Dinasty had only pretty Princess Sisira and Prince Tharathep, a young crown prince left. So, it caused Konjanat, the bureaucrat, seized their throne and succeed himself as the ruler. He forced Princess Sisira to marry Theetayu, his own nephew, so that his Yaowarajee clan could be the ruler.

Princess Sisira had to unwillingly marry Theetayu for her brother's safety, but she had a wish to seize the throne back and chased Yaowarajee clan out of the land in the future.

Theetayu was Konjanat's nephew. His appearance was like a playboy and stayed in the brothel all day. Everyone thought that since he was raised up under the care of that cunning bureaucrat, he might have the same attitude as his uncle.

Click to watch on youtube


Original Soundtrack
Song: Mongkut Saeng Jan (The Moonlight Crown)
Artist:
Surachai Janthimathorn



download

Original Soundtrack
Song: Nam Kang Klang Jan (The Drewdrop on the Moon)
Artist:
Gi-On



download

Original Soundtrack
Song: Pong Patthapee (Protect the Land)
Artist:
Sarut Vijitranon, Siwawong Piyakesin



download

Original Soundtrack
Song: Het Pol Tee Yang Hai Jai (The Reason Why I'm Still Breathing)
Artist:
Suthipong Wattanajang



download

ดาว ที่อยู่บนท้องฟ้า
The star that is in the sky,
อาจมีเหตุผลเพียงว่า เพื่อรอพบพระจันทร์
maybe its only reason is just to meet the moon.
เช่นฉัน ที่ตื่นและลืมตา
Like me who wake up and open my eyes,
ยังเป็นเช่นนี้ทุกวัน ก็เพียงเพราะฉันต้องการ
it's still going on like this everyday just because I want...

*ดูแลห่วงใยและรักเธอ
to take care of you and love you...
ให้ความสุขเธอเพียงเท่านั้น
to make you happy and that's all.

**เธอคือเหตุผล ที่ฉันยังอยากหายใจ
You're the reason that I still want to breathe on...
อยู่บนโลกนี้เรื่อยไป ตราบใดที่มีเธอ
living in this world as long as I have you.
ถึงแม้ชีวิตวันสุดท้าย ก็พร้อมจะให้เธอเสมอ
Though it's my last day of life, I'm always ready to give you.
อยากเกิดมาเพื่อรักเธอคนเดียว
I want to be born to love only you.

คน ต่างคนก็ค้นหา
Each people keeps looking for...
อีกคนที่ฟ้าสร้างมา ให้เกิดมาเพื่อคู่กัน
another one who heaven made to be together.
แต่ฉัน ไม่ต้องไปค้นหา
But I no need to look for anyone.
เกิดมาฉันก็รู้ว่า ชีวิตฉันต้องการ
Since I was born, I've known who I want for my life.

(*/**)

ทุกอย่างทำไปด้วยใจ
I've done everything with my heart.
ไม่ได้ต้องการจะครอบครอง
I don't think to own you.

(**)

เกิดมาเพื่อรักเธอคนเดียว
I was born to love only you.

Sarp Phusa (Cursed Fabric)


Released:
2009
Episodes: 15 Episodes
Genre: Drama/Horror

Cast:

Issariya Saisanan (Ae) as Maipim
Witthaya Wasukraipaisarn (Aun) as Patchara (Pat)
Chatayodom Hiranyatsathiti (Chai) as Tawit / Prince Tad
Thayaret Aengtrakul (Thanya) as Princess Seeked
Nattarika Thammapreedanan (Nam-peung) as Preechaya / Princess Chai
Sakaojai Poonsawad (Aom) as Maneekanya / Princess Chom
Theerapong Liaorakwong (Bee) as Tantai

Synopsis:

In the past, Princess Seeked, the princess from the vassal state, is skillful in weaving the golden brocade in the royal palace. She meets Prince Tad. They fall in love with each other and Princess Seeked gets pregnant later. However, Prince Tad has to get married with Princess Chai. With her vengefulness, Princess Seeked weaves a golden brocade with her curse in every thread before she kills herself while pregnancy.

In the modern day, Maipim, a girl who loves the ancient fabric gets a job to take care of the brocade shop that Preechaya is the owner. One day, a mysterious man breaks into the shop and leave the beautiful ancient brocade there. After that, The spirit of Princess Seekad appears and waits to revenge with the people who have ever hurt her in the past.

Click to watch on youtube

Original Soundtrack
Song: Sarp (Curse)
Artist: Theeranai Na Nongkhai




Download

ร้องไห้จนน้ำตาเหือดหาย
Rong Hai Jon Nam Ta Heud Hai
I've cried until my tears have dried away...
เหมือนคนตายทั้งเป็นอย่างนี้
Meun Kon Tai Tang Pen Yang Nee
like a dead alive person like this.
เธอช่างใจร้าย ทำไม่ใยดี
Thur Chang Jai Rai Tam Mai Yai Dee
You're so mean...don't care about me,
ทั้งที่ก่อนเราเคยรักกัน
Tang Tee Gon Rao Koey Rak Gan
though we have ever loved each other before.

แล้วยังไปรักใครต่อใคร
Laew Yang Pai Rak Krai Tor Krai
You also love other people.
หรือหัวใจของเธอไม่มี
Reu Hua Jai Khong Thur Mai Mee
Or you don't have heart?
มันเจ็บที่เห็น ขอพอเสียที
Man Jeb Tee Hen Khor Por Sia Tee
It's so hurt to see. Please enough now.
นับตั้งแต่วันนี้จะไม่ยอม
Nab Tang Tae Wan Nee Ja Mai Yom
From now on, I will not let it be.

ฉันจะสาปให้เธอเสียใจไม่ต่างกับฉัน
Chan Ja Saab Hai Thur Sia Jai Mai Tang Gab Chan
I will curse you to be hurt the same as me.
ฉันจะสาปให้เธอรับกรรมที่ทำเอาไว้
Chan Ja Sabb Hai Thur Rab Gam Tee Tam Aao Wai
I will curse you to get the retribution for what you have done.
ให้ความเจ็บมันสอน อย่าได้ไปทำกับใคร
Hai Kwam Jeb Man Sorn Ya Dai Pai Tam Gab Krai
Let the hurt teach you to not do this to anyone again...
เพราะที่ฉันเจ็บ ไม่ว่านานเพียงไร ฮือ… ฉันไม่ให้อภัย
Prau Tee Chan Jeb Mai Wa Nana Piang Rai...Chan Mai Hai Apai
because that I'm hurt, no matter how long it will be...I never forgive you.

รอทุกๆ วัน ให้เธอเจ็บและพลาดพลั้ง
Raw Took Took Wan Hai Thur Jeb Law Plad Plang
I've waited everyday for you to be hurt and make a mistake.
เผื่อในวันนั้นเธอจะเข้าใจ สิ่งที่ทำเอาไว้…กับฉัน
Peu Nai Wan Nan Thur Ja Khao Jai Sing Tee Tam Aao Wai Gab Chan
Maybe in that day you will understand what you have done to me.
ทนมาพอแล้ว ขอพอเสียที
Ton Ma Por Laew Khor Por Sia Tee
I bear it much enough. Please quit now.
นับตั้งแต่วันนี้ จะไม่ยอม
Nab Tang Tae Wan Nee Ja Mai Yom
From now on, I will not let it be.

ฉันจะสาปให้เธอเสียใจไม่ต่างกับฉัน
Chan Ja Saab Hai Thur Sia Jai Mai Tang Gab Chan
I will curse you to be hurt the same as me.
ฉันจะสาปให้เธอรับกรรมที่ทำเอาไว้
Chan Ja Sabb Hai Thur Rab Gam Tee Tam Aao Wai
I will curse you to get the retribution for what you have done.
ให้ความเจ็บมันสอน อย่าได้ไปทำกับใคร
Hai Kwam Jeb Man Sorn Ya Dai Pai Tam Gab Krai
Let the hurt teach you to not do this to anyone again...
เพราะที่ฉันเจ็บ ไม่ว่านานเพียงไร
Prau Tee Chan Jeb Mai Wa Nan Piang Rai
because that I'm hurt, no matter how long it will be...


ฉันจะสาปให้เธอเสียใจไม่ต่างกับฉัน
Chan Ja Saab Hai Thur Sia Jai Mai Tang Gab Chan
I will curse you to be hurt the same as me.
ฉันจะสาปให้เธอรับกรรมที่ทำเอาไว้
Chan Ja Sabb Hai Thur Rab Gam Tee Tam Aao Wai
I will curse you to get the retribution for what you have done.
ให้ความเจ็บมันสอน อย่าได้ไปทำกับใคร
Hai Kwam Jeb Man Sorn Ya Dai Pai Tam Gab Krai
Let the hurt teach you to not do this to anyone again...
เพราะที่ฉันเจ็บ ไม่ว่านานเพียงไร ฮือ… ฉันไม่ให้อภัย
Prau Tee Chan Jeb Mai Wa Nana Piang Rai...Chan Mai Hai Apai
because that I'm hurt, no matter how long it will be...I never forgive you.



Original Soundtrack
Song: Sak Kon Thee Rak Jing (Someone who really love me)
Artist: Bongkoch Charoentham




download

รักที่ฉันตามหา ที่ฉันศรัทธา มีจริงหรือไร
Rak Tee Chan Tam Ha Tee Chan Sattha Mee Jing Reu Rai
Does the love that I've been looking for...that I've believed in really exist?
เพราะยิ่งค้นยิ่งหา ที่คืนย้อนมา คือความเสียใจ
Prau Ying Kon Ha Tee Keun Yon Ma Keu Kwam Sia Jai
Because however I search for it, what I get back is sorrow.
เหมือนฉันเป็นคนมีกรรม พบรักเหมือนพบเปลวไฟ
Meun Chan Pen Kon Mee Gam Pon Rak Meun Pob Plew Fai
It's like I'm a sinful person. When I meet love, it's like I meet the fire.
เมื่อเดินเข้าไป ดั่งใจต้องโดนแผดเผา
Meu Dern Khao Pai Dang Jai Tong Don Pad Pao
When I walk into it, it's like my heart gets burnt.

* เจ็บก็รู้ แต่ไม่รู้จะทำอย่างไร
Jeb Gor Roo Tae Mai Roo Ja Tam Yang Rai
I know it's hurt, but I don't know what to do.
ถูกทำร้าย รักไม่เคยได้ดังที่หวัง
Took Tam Rai Rak Mai Koey Dai Dang Tee Wang
I get hurt that love has never been as I wish.
อยากจะรู้จะมีไหม สักคนที่เขาจริงจัง
Yak Ja Roo Ja Mee Mai Sak Kon Tee Khao Jing Jang
I want to know if there's anyone who's sincere...
ช่วยให้ฉัน เข้าใจรักแท้เสียที
Chuay Hai Chan Khao Jai Rak Sia Tee
helping me to understand in true love.

รักยิ่งรักยิ่งล้า
Ying Rak Ying La
The more I love, the more tired I am.
อยากสิ้นศรัทธา ไม่อยากสนใจ
Yak Sin Sattha Mai Yak Son Jai
I want to leave faith...don't want to care about it.
รักอย่างที่ผ่านมา ได้เพียงน้ำตา ไม่อาจแน่ใจ
Rak Yang Tee Paan Ma Dai Piang Nam Ta Mai Aaj Nae Jai
With the past love, I got only tears, so I'm not sure.
เหมือนฉันเป็นคนมีกรรม พบรักเหมือนพบเปลวไฟ
Meun Chan Pen Kon Mee Gam Pob Rak Meun Pob Plew Fai
It's like I'm a sinful person. When I meet love, it's like I meet the fire.
เมื่อเดินเข้าไป ดั่งใจต้องโดนแผดเผา
Meu Dern Khao Pai Dang Jai Tong Don Pad Pao
When I walk into it, it's like my heart gets burnt.

( *, *)

ช่วยให้ฉัน เข้าใจรักแท้เสียที
Chuay Hai Chan Khao Jai Rak Sia Tee
helping me to understand in true love.


Soundtrack
Song: Tee Plai Fah (At the horizon)
Artist: Noona Nuengthida




download

ใครสักคนที่เกิดมา เพื่อเคียงข้างกัน
Krai Sak Kon Tee Gerd Ma Pue King Khang Gan
Someone who was born to be by my side...
เป็นคนสำคัญ อยู่กับฉันข้างๆ กาย
Pen Kon Samkan Yoo Gab Chan Khang Khang Gai
to be an important person being beside me.
ใครสักคนอาจจะมีเพียงในนิยาย
Krai Sak Kon Aaj Ja Mee Piang Nai Niyai
Someone who may be only in the novel.
วันที่พ้นไปบางครั้งเราก็ใจหาย
Wan Tee Pon Pai Bang Krang Rao Gor Jai Hai
For the day that's past, sometimes, I feel lose.

* ยังไม่รู้ ยังไม่รู้ ว่าคนนั้นคือใคร
Yang Mai Roo Yang Mai Roo Wa Kon Nan Kue Krai
I have not known who that person is.
แต่ใจฉันจะยังฝันเรื่อยไป
Tae Jai Chan Ja Yang Fun Reuy Pai
But my heart still keep dreaming.

** อาจจะมีใครสักคนรออยู่ที่ปลายฟ้า
Aaj Ja Mee KRai Sak Kon Raw Yoo Tee Plai Fah
There may be someone waiting at the horizon.
บอกใจเสมอว่าคนที่รออยู่ไม่ไกล
Bok Jai Samer Wa Kon Tee Raw Yoo Mai Klai
I always tell my heart that someone is waiting not far away.
อาจจะมีใครสักคนรับฝากรักในหัวใจ
Aaj Ja Mee Krai Sak Kon Rab Fak Rak Nai Hua Jai
Someone may accept taking care of my love in the heart.
เส้นทางชีวิตอันแสนไกล จะมีคนรักเดินเคียงข้างกัน
Sen Thang Cheevit An Saen Klai Ja Mee Kon Rak Dern Kiang Khang Gan
On the long journey of life, there will be the lover walking side by side.

ใครสักคนที่ผ่านมา ให้เราพบเจอ
Krai Sak Kon Tee Paan Ma Hai Rao Pob Jer
Someone that pass by to meet each other.
การมาพบเธอ ทำให้ฉันเริ่มหวั่นไหว
Garn Ma Pob Thur Tam Hai Chan Rerm Wan Wai
Meeting you make me moved.
ใครสักคนอยากให้เธอเป็นคนที่ใช่
Krai Sak Kon Yak Jai Thur Pen Kon Tee Chai
Someone, I want you to be the right person,
แต่ใครจะรู้ได้ คงต้องขึ้นอยู่กับฟ้า
Tae Krai Ja Roo Dai Kong Tong Keun Yoo Gab Fah
but who would know? Maybe it's up to the destiny.

(*,**)

อาจจะมีใครสักคนรออยู่ที่ปลายฟ้า
Aaj Ja Mee KRai Sak Kon Raw Yoo Tee Plai Fah
There may be someone waiting at the horizon.
บอกใจเสมอว่าคนที่รออยู่ไม่ไกล
Bok Jai Samer Wa Kon Tee Raw Yoo Mai Klai
I always tell my heart that someone is waiting not far away.
อาจจะมีใครสักคนรับฝากรักในหัวใจ
Aaj Ja Mee Krai Sak Kon Rab Fak Rak Nai Hua Jai
Someone may accept taking care of my love in the heart.
เส้นทางชีวิตอันแสนไกล จะมีคนรักเดินเคียงสักวัน
Sen Thang Cheevit An Saen Klai Ja Mee Kon Rak Dern Kiang Sak Wan
On the long journey of life, there will be the love one walking by my side someday.